简单百科网

谁叫锦书来(为什么叫锦书)

李清照的一剪梅全文?

红藕香残玉簟秋。轻解罗裳,独上兰舟。云中谁寄锦书来,雁字回时,月满西楼。花自飘零水自流。一种相思,两处闲愁。此情无计可消除,才下眉头,却上心头。这是李清照早期抒写离别之情的词作。《琅嬛记》卷中引《外传》云: “易安结褵未久,明诚即负笈远游,易安殊不忍别,觅锦帕书《一剪梅》送之。

红藕香残玉簟秋,轻解罗裳,独上兰舟。云中谁寄锦书来?雁字回时,月满西楼。花自飘零水自流,一种相思,两处闲愁。此情无计可消除,才下眉头,却上心头。

红藕香残玉簟秋,轻解罗裳,独上兰舟。云中谁寄锦书来?雁字回时,月满西楼。花自飘零水自流,一种相思,两处闲愁。此情无计可消除,才下眉头,却上心头。——李清照《一剪梅》《月满西楼》取自李清照之名作《一剪梅》,作曲家苏越将这首古诗词改编为现代歌曲。

所以,咏柳系借柳之无情以返观一己痴苦。全篇除首句“伤心” 字样外,纯以意象结撰,词体小令,容量见大。叠句“昨岁”、“今岁”;“才过”、“又过”,承上是似断而续,启下则绵悠深长,余意曲包。全文内容:一剪梅 宋 李清照 红藕香残玉簟秋。轻解罗裳,独上兰舟。

李清照一剪梅中“云中谁寄锦书来?雁字回时,月满西楼”的解析

一剪梅·红藕香残玉箪秋 李清照 红藕香残玉箪秋。轻解罗裳,独上兰舟。云中谁寄锦书来?雁字回时,月满西楼。花自飘零水自流。一种相思,两处闲愁。此情无计可消除,才下眉头,却上心头。一 荷花凋谢,余香渐消,冰冷的竹席透出秋凉。轻轻换上便装,一个人划着小船泛游湖上。大雁排阵归来,没有捎回书信,却把月光洒满在楼上。

原文:李清照《一剪梅·红藕香残玉簟秋》红藕香残玉簟秋。轻解罗裳,独上兰舟。云中谁寄锦书来?雁字回时,月满西楼。花自飘零水自流。一种相思,两处闲愁。此情无计可消除,才下眉头,却上心头。译文:粉色的荷花已经凋谢,幽香也已消散,光滑如玉的竹席带着秋的凉意。

出自宋代李清照的《一剪梅·红藕香残玉簟秋》红藕香残玉簟秋。轻解罗裳,独上兰舟。云中谁寄锦书来,雁字回时,月满西楼。花自飘零水自流。一种相思,两处闲愁。此情无计可消除,才下眉头,却上心头。译文荷已残,香已消,冷滑如玉的竹席,透出深深的凉秋。

”云中谁寄锦书来,雁字回时,月满西楼!“词句的意思是:仰望长空,白云悠悠,谁会将书信寄来?排成“人”字形的雁群飞回来时,清亮的月光,已经洒满了西楼。简介:根据李清照带有自传性的《金石录后序》所言,宋徽宗建中靖国元年(1101年)李清照嫁与赵明诚,婚后伉俪之情甚笃,有共同的兴趣爱好。

云中谁寄锦书来,是什么意思

1、意思:那白云舒卷处,谁会将锦书寄来?正是雁群排成“人”字,一行行南归时候。月光皎洁浸人,洒满这西边独倚的亭楼。出自宋代李清照《一剪梅·红藕香残玉簟秋》原文:红藕香残玉簟秋。轻解罗裳,独上兰舟。云中谁寄锦书来,雁字回时,月满西楼。花自飘零水自流。一种相思,两处闲愁。此情无计可消除,才下眉头,却上心头。

2、“云中谁寄锦书来?”这句话的意思是:在这云天之上,谁能为我捎来爱人的书信或消息?锦书的含义:锦书,是书信的美称,这里特指情书。锦,指有彩色花纹的丝织品,用“锦”来修饰书信,蕴含了深情与期待。雁字回时的情境:雁是候鸟,秋天飞往南方。此时已是暮秋,雁已在南方。

3、出自宋代李清照的《一剪梅·红藕香残玉簟秋》红藕香残玉簟秋。轻解罗裳,独上兰舟。云中谁寄锦书来?雁字回时,月满西楼。花自飘零水自流。一种相思,两处闲愁。此情无计可消除,才下眉头,却上心头。译文 粉红色的荷花已经凋谢,幽香也已消散,光滑如玉的竹席带着秋的凉意。

4、句意:不知道云中有谁能托大雁给我寄来锦书,现在正是鸿雁排成一个字南归的时分,我正在月光照满的西楼上翘首以盼。云中谁寄锦书来,雁字回时,月满西楼。读音【yún zhōng shuí jì jǐn shū lái ,yàn zì huí shí ,yuè mǎn xī lóu 】。

李清照一剪梅原文及翻译

1、出自:一剪梅·红藕香残玉簟秋 作者:李清照 朝代:宋 原文:红藕香残玉簟秋。轻解罗裳,独上兰舟。云中谁寄锦书来,雁字回时,月满西楼。花自飘零水自流。一种相思,两处闲愁。此情无计可消除,才下眉头,却上心头。翻译:粉红色的荷花已经凋谢,幽香也已消散,光滑如玉的竹席带着秋的凉意。

2、《一剪梅》原文、注释、译文与赏析如下:原文:红藕香残玉簟秋,轻解罗裳,独上兰舟。云中谁寄锦书来?雁字回时,月满西楼。花自飘零水自流。一种相思,两处闲愁。此情无计可消除,才下眉头,却上心头。注释: 红藕:红色的荷花。 玉簟:光滑似玉的精美竹席。 裳:古人穿的下衣,也泛指衣服。

3、全词如下:一剪梅 宋 李清照 红藕香残玉簟秋。轻解罗裳,独上兰舟。云中谁寄锦书来?雁字回时,月满西楼。花自飘零水自流,一种相思,两处闲愁。此情无计可消除,才下眉头,却上心头。翻译:荷已残,香已消,冷滑如玉的竹席,透出深深的凉秋,轻轻脱换下薄纱罗裙,独自泛一叶 兰舟。

4、“花自飘零水自流,一种相思两处闲愁”出自宋代女词人李清照的作品《一剪梅·红藕香残玉簟秋》意思为落花独自地飘零着,水独自地流淌着。我们两个人呀,患着一样的相思,却两地分离,牵动着各自的忧愁。

云中谁寄锦书来,雁字回时,月满西楼.这句话是什么意思

出自宋代李清照的《一剪梅·红藕香残玉簟秋》红藕香残玉簟秋。轻解罗裳,独上兰舟。云中谁寄锦书来,雁字回时,月满西楼。花自飘零水自流。一种相思,两处闲愁。此情无计可消除,才下眉头,却上心头。译文荷已残,香已消,冷滑如玉的竹席,透出深深的凉秋。轻轻的脱下罗绸外裳,一个人独自躺上眠床。

句意:不知道云中有谁能托大雁给我寄来锦书,现在正是鸿雁排成一个字南归的时分,我正在月光照满的西楼上翘首以盼。云中谁寄锦书来,雁字回时,月满西楼。读音【yún zhōng shuí jì jǐn shū lái ,yàn zì huí shí ,yuè mǎn xī lóu 】。

“云中谁寄锦书来,雁字回时,月满西楼。”的意思是:那白云舒卷处,谁会将锦书寄来?正是雁群排成“人”字,一行行南归时候。月光皎洁浸人,洒满这西边独倚的亭楼。

李清照的《一剪梅》中,“云中谁寄锦书来,雁字回时,月满西楼”这一句,描绘了她与丈夫赵明诚分离后的深切思念。结婚后,她与丈夫感情甚笃,学术与艺术生活充满甜蜜。然而,一旦分别,那相思之情便如同花落水流,无法阻挡。“一种相思,两处闲愁。”这句诗直接道出了她内心的孤独与寂寞。

云中谁寄锦书来是什么意思

“云中谁寄锦书来,雁字回时,月满西楼。”的意思是:那白云舒卷处,谁会将锦书寄来?正是雁群排成“人”字,一行行南归时候。月光皎洁浸人,洒满这西边独倚的亭楼。

“云中谁寄锦书来”象征着一种期待和思念之情。这句词来源于宋代女词人李清照的《一剪梅·红藕香残玉簟秋》,诗中描绘了主人公在秋意渐浓的夜晚,独上兰舟,仰望白云舒卷之处,期待着远方的锦书寄来,寓意着对远方亲人的深深思念和无尽的期盼。

云中谁寄锦书来意思是仰头凝望远天,那白云舒卷处,谁会将锦书寄来。出自李清照的《一剪梅》,这首词是李清照在和丈夫赵明诚离别后,由于思夫心切而写的。结婚后,李清照夫妇感情非常好,家庭生活充满了学术和艺术的气氛,十分美满。所以,两人一经离别,难免两地相思。

出自宋代李清照的《一剪梅·红藕香残玉簟秋》红藕香残玉簟秋。轻解罗裳,独上兰舟。云中谁寄锦书来?雁字回时,月满西楼。花自飘零水自流。一种相思,两处闲愁。此情无计可消除,才下眉头,却上心头。译文 粉红色的荷花已经凋谢,幽香也已消散,光滑如玉的竹席带着秋的凉意。

分享:
扫描分享到社交APP